پرش به محتوا
صفحه اصلی
آثار لیلا صادقی
درباره لیلا صادقی
Arabic
English
German
کتاب ها
داستان ها
شعرها
ترجمه آثار
Translated Poem
English
Kurdish
Swedish
Turkish
Translated Stories
Arabic
Deutsch
English
Kurdish
Turkish
گفتگو
درباره آثار
مقالات آکادمیک
مقالات انگلیسی
مقالات فارسی
آثار دیگران
شعر دیگران
داستان دیگران
نقد آثار دیگران
ترجمه شعر و داستان
متفرقه
موسیقی و تصویر
سینما و تئاتر
ترجمه مقالات
یادداشت ها
گزارش و میزگرد
ویژه نامه
تماس
صفحه اصلی
آثار لیلا صادقی
درباره لیلا صادقی
Arabic
English
German
کتاب ها
داستان ها
شعرها
ترجمه آثار
Translated Poem
English
Kurdish
Swedish
Turkish
Translated Stories
Arabic
Deutsch
English
Kurdish
Turkish
گفتگو
درباره آثار
مقالات آکادمیک
مقالات انگلیسی
مقالات فارسی
آثار دیگران
شعر دیگران
داستان دیگران
نقد آثار دیگران
ترجمه شعر و داستان
متفرقه
موسیقی و تصویر
سینما و تئاتر
ترجمه مقالات
یادداشت ها
گزارش و میزگرد
ویژه نامه
تماس
Search
صفحه اصلی
آثار لیلا صادقی
درباره لیلا صادقی
Arabic
English
German
کتاب ها
داستان ها
شعرها
ترجمه آثار
Translated Poem
English
Kurdish
Swedish
Turkish
Translated Stories
Arabic
Deutsch
English
Kurdish
Turkish
گفتگو
درباره آثار
مقالات آکادمیک
مقالات انگلیسی
مقالات فارسی
آثار دیگران
شعر دیگران
داستان دیگران
نقد آثار دیگران
ترجمه شعر و داستان
متفرقه
موسیقی و تصویر
سینما و تئاتر
ترجمه مقالات
یادداشت ها
گزارش و میزگرد
ویژه نامه
تماس
صفحه اصلی
آثار لیلا صادقی
درباره لیلا صادقی
Arabic
English
German
کتاب ها
داستان ها
شعرها
ترجمه آثار
Translated Poem
English
Kurdish
Swedish
Turkish
Translated Stories
Arabic
Deutsch
English
Kurdish
Turkish
گفتگو
درباره آثار
مقالات آکادمیک
مقالات انگلیسی
مقالات فارسی
آثار دیگران
شعر دیگران
داستان دیگران
نقد آثار دیگران
ترجمه شعر و داستان
متفرقه
موسیقی و تصویر
سینما و تئاتر
ترجمه مقالات
یادداشت ها
گزارش و میزگرد
ویژه نامه
تماس
Search
ترجمه شعر و داستان
سندباد (محمد المنسی قندیل) – برگردان: شیوا مقانلو
مرثیه ای برای جان داون (جوزف برادسکی) – برگردان: آزیتا قهرمان
در اتاق های دیگر، شگفتی های دیگر (دانیال معین الدین) – برگردان: فریده اشرفی
پنج شعر از فرناندو دِل پاسو مورانته – برگردان: ابوذر کردی
زن سوخته (دانیال معین الدین) – برگردان: فریده اشرفی
چند شعر از ماری لوند کویست – برگردان: آزیتا قهرمان و سهراب رحیمی
برنده ی جایزه ی کاموئِش 2015، هِلیا کُریا – معرفی و برگردان: ابوذر کردی
داستان نویسی، دنیاهای غیرواقعی و اینترنت (اِلیف شفق) ترجمه: فریده اشرفی
پنج شعر از شیرکو بیکس – برگردان: محمد مهدی پور
فقدان (ژنه اشمیت) – برگردان: فرزانه شیررضا
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5